TÖRTÉNETEK
Az ítélet
Az Eck-ügy - IV. rész
Szerző: Dr. Gál Gyula
Gyilkoltak a vádlottak? Életüket mentő
hajótörötteket öltek meg, vagy roncsokat kellett eltüntetniük,
hogy U-bootjukat ne fedezzék fel? Volt-e olyan katonai szükséghelyzet,
amit a hadijog is elismer?
A per másnapján Wegner professzor, a védelem nemzetközi
jogi szakértője azt állítja, hogy volt. Utal a tengeralattjáró-háború
szélsőséges feltételeire. Ecknek nem volt más választása,
ha el akarta kerülni a légi felderítést és hajója megsemmisítését.
Másik érve: háborús bűntettekhez is hozzátartozik a "bűnös
szándék", a "mens rea". Ebben az esetben a
Peleus hajótöröttjeinek halála csak másodlagos következmény
volt. Eck szándéka nem erre irányult. Harmadik érv: felsőbb
parancsra cselekedett, amit nem lehet figyelmen kívül hagyni,
mint mentő, vagy enyhítő körülményt. Az elmúlt háborúban
egyébként mindkét oldalon gyakorlattá vált végszükség esetén
mentőcsónakok, sőt túlélők elpusztítása.
Stevenson hadbíró: "Ez a bíróság csak azt tárgyalja,
hogy ez az eset háborús bűntett volt-e vagy sem. Nem gondolom,
hogy más nemzetek más esetekben követett gyakorlatára itt
hivatkozni lehetne".
Wegner professzor angol szaktekintélyeket idéz. Jogeseteket,
klasszikus büntetőjogi alapelveket. Eck úgy érzi, itt nem
is róla van szó, nem az ő személyes sorsáról, amely már eldőlt.
Az öntörvényű háború véres valósága ütközik az elmélet világával,
amit itt ki-ki szerepe szerint képvisel.
A védelem tanúként szólítja Ecket. Tanú saját ügyében, aki
keresztkérdésekre válaszol - német jogászok számára teljesen
ismeretlen perbeli helyzet.
Dr. Todsen kérdez. "Mikor futott ki első bevetésére
Kielből az U-852-es parancsnokaként?" 1944. január 18-án.
"Kapott-e tájékoztatást küldetése különleges jelentőségéről?" Igen,
hangsúlyozták, hogy Németország egyetlen megmaradt offenzív
fegyvere vagyunk. "Tudatták önnel, hogy az Atlanti-óceán
déli térségében, felfedezés esetén az ott elhelyezett szövetséges
légierő teljes bevetésével kell számolnia?"
Az elnök figyelmezteti Todsent, hogy ne tegyen fel "rávezető
kérdéseket".
"Miért gondolta, hogy a mentőtutajok veszélyt jelentenek?" Felfedezésük
hajóm nyomára vezette volna a légi felderítést. Emellett
a legtöbb mentőeszköz modern jelzőberendezéssel volt felszerelve. "Amikor
tüzet parancsolt a tutajokra, látta-e, hogy azokon emberek
vannak?" Nem, senkit nem lehetett rajtuk felfedezni. "Mit
akart elérni a gépfegyvertűzzel?" Arra számítottam,
hogy a tutajokat fenntartó üreges testek szétlövésével elsüllyednek. "Adott-e
bármikor parancsot arra, hogy túlélőket lelőjenek?" Nem
adtam. "Látta-e, hogy mégis emberekre lőnek?" Nem,
ezt nem láttam. "Miért hozatott kézigránátokat a fedélzetre?" Mert
a gépfegyvertűz eredménytelen volt. "Dobtak-e emberekre
kézigránátot?" Nem dobtak. "Mivel magyarázza, hogy
nem voltak túlélők a tutajokon?" Azt hittem, hogy a
vízbe ugrottak. "Tisztában volt azzal, hogy a roncsok
és mentőeszközök elsüllyesztésével az esetleges túlélők is
elpusztulnak?" Eck bólint: Tudatában voltam annak, hogy
ezzel túlélésük lehetetlenné válik. Az befolyásolt, hogy
választanom kellett a nyomok elpusztítása vagy hajóm megsemmisülése
közt. "A színtér elhagyása után beszélt a legénységhez?" Igen,
elhagytam a hidat és a központból hangszórón szóltam hozzájuk.
Láttam, hogy a hangulat nagyon nyomott, és magam sem éreztem
másként. Ezért mondtam, hogy nehéz szívvel döntöttem...
Az elnök félbeszakítja: "Milyen döntésről beszélt?" Arról,
hogy az elsüllyedt hajó maradványait elpusztítom. Stevenson
a német kifejezésre kérdez rá: "Überreste - a túlélők
is maradványnak számítottak?" Nem, de tudtam, hogy a
hajótöröttek a tutajok és roncsok elpusztítása után menthetetlenek.
Halse, a vád képviselője szinte megismétli Todsen kérdéseit.
Célja azonban annak beismertetése, hogy Eck szándéka az emberek
megölése volt. "Tudta, hogy a tutajokon és a vízben
több ember van?" Mikor kihallgattuk őket, az egyik tutajon
három ember volt. "Nem gondolt arra, hogy tegyen valamit
a hajótöröttekért?" Nem tudtam rajtuk segíteni. "Meddig
tartott a tüzelés?" Azt hiszem, éjfél után 0.45 óráig.
A tutajok még ekkor sem tüntek el. "Miért hagyta abba?" Mert
nem sikerült őket semmi módon elsüllyeszteni. "Nem azért,
mert azt hitte, nincs több túlélő?" Erre nem gondoltam. "Emlékszik
Ciernak tanú vallomására? Ô azt mondta, hogy embereihez szólva
a szövetséges bombázásokra is utalt." Igen, azt mondtam,
hogy ha részvétet éreznek, gondoljanak szeretteikre, akiket
a bombatámadásokban ölnek meg. "Részvét a hajóroncsok
iránt?" Nem, világos volt számomra, hogy a túlélők elpusztulnak. "És
ez önnek közömbös volt?" Beszédemban magam is mondtam,
hogy ez számomra sem közömbös. "Tehát ön tudta, hogy
a tüzeléssel embereket ölnek meg?" Halse meg sem várja
Eck igenlő válaszát: "Nincs több kérdésem..."
A harmadik tárgyalási napon hallgatták meg Adalbert Schnee
sorhajóhadnagyot. Todsen azt remélte, hogy a védelem tanújaként
megerősíti mindazt, amit Eck a katonai szükséghelyzetről
állított. A védő kérdéseire előadta, hogy a háború folyamán
négy U-boot parancsnoka volt. Tizenhat bevetés után, a tölgyfalombos
lovagkereszttel kitüntetve, a BdU (a tengeralattjárók parancsnoka)
stábjához vezényelték. Feladata volt a bevetésre induló parancsnokokat
tájékoztatnia feladatuk részleteiről.
"Adott Ecknek is ilyen instrukciókat?" - kérdi
Todsen. Igen, első bevetése előtt Berlinben. Figyelmeztettem
a Freetown előtti térség fokozott veszélyeire. Különösen
a nagyon intenzív szövetséges légi felderítésre. Egy elsüllyesztett
hajó nyomai itt jelenlétét feltétlenül elárulnák, ezért a
parancsnokoknak meg kell kísérelniük az ilyen nyomok megsemmisítését.
Schnee nyilatkozata határozott és egyértelmű. Halse, aki
eddig unottan hallgatta a tanút, jegyzetel.
Todsen: "Eck január 18-tól március 13-ig úton volt,
mire elérte a Freetown és Ascension közti térséget. Mint
tapasztalt U-boot parancsnok, hogyan ítéli meg a kapitány
és legénysége idegállapotát egy ilyen bevetés során?" Egy
ilyen gyakorlatilag víz alatt teljesített út a legénység,
különösen a kapitány számára rendkívüli terhet jelent. Egészségi
és lelkiállapotuk a nullponthoz közelít. El tudom képzelni,
hogy egy parancsnok ilyen körülmények között elveszti a fejét.
Halse átveszi a kérdezést: "Hány szövetséges hajót
süllyesztett el, mint U-boot parancsnok?" Tizenhatot. "Ha
egyedül operált, mit tett elsüllyesztésük után?" Minél
gyorsabban elhagytam a helyszínt. "Nem törődött a roncsokkal?"
Halse kétszer is felteszi a kérdést, mire Schnee válaszol:
Az észak-atlanti térségben, ahol én működtem, ezek nem jelentettek
olyan veszélyt, mint Eck esetében. "Az ő helyzetében
mint tapasztalt parancsnok, mit tett volna?" Lermon,
az angol védő felpattan és kéri figyelmeztetni a tanút, hogy
erre a kérdésre nem köteles válaszolni.
A teremben mindenki érzi, hogy Schnee válasza sorsdöntő
lehet. Nehéz erre válaszolnom, mert most a háború után lehetetlen
beleélnem magam abba a helyzetbe, amelyben Eck kapitány volt.
Stevenson hadbíró megfeledkezve az angol eljárásjogban is
kötelező pártatlanságról, átveszi a kérdezést: "Csak
nem vesztette el a háború után a képzelőerejét? Azt kérdezték
öntől, mit tett volna Eck helyében. Erre válaszoljon!" Megpróbáltam
volna az emberi életet kímélni, mint más német U-boot parancsnokok
is tették. Ha jól értem a helyzetet, a hatalmas terhelés
miatt Eck kapitány elvesztette az idegeit. Lehajtott fejjel,
vonakodva fűzi hozzá - Én nem tettem volna.
Todsen legfőbb érve - a katonai szükségszerűségre hivatkozás
- ezzel a válasszal megdőlt. Eck védője arcán látja, hogy
ügye nem áll jól. A hallgatóság morajából érzékeli, hogy
bűnösnek tartják. A bizonyításfelvétel Eck védelmében befejeződött.
A többiek, Hoffmann, dr. Weispfenning és Schwender védelmét
dr. Pabst arra alapozta, hogy ők "nem akartak emberekre
lőni, parancsot hajtottak végre. Nem voltak annak tudatában,
hogy a parancs maga bűntett. Parancsmegtagadás esetén maguk
kerültek volna életveszedelembe."
A hamburgi Hoffmann szülei mindvégig részt vettek a tárgyaláson.
Hallották, amint két botra támaszkodó fiúk tanúvallomást
tesz saját ügyében. Tizennyolc évesen lépett a haditengerészetbe.
Ez volt első harci bevetése. Mindig azt tanulta, hogy a parancsmegtagadás
azonnali halálbüntetéssel jár. Nem emberekre, hanem mentőtutajokra
tüzelt. Eck közvetlen parancsára, akiben feltétlenül megbízott,
aki példaképe volt. A parancs jogszerűségében nem kételkedett
és úgy tudta, hogy Eck titkos parancs alapján jár el.
Schwender és Weispfenning védekezése ugyanez. A törzsorvos
azt vallja, hogy még orvosként sem gondolhatott arra, hogy
Eck parancsát megtagadja. Lermon, Lenz védője arra hivatkozhatott,
hogy a mérnök-sorhajóhadnagy nem értett egyet a paranccsal,
de Eck tiltakozása ellenére ragaszkodott hozzá. Engedelmeskednie
kellett.
A negyedik napon, 1945. október 20-án, a vád és védelem
zárónyilatkozatai hangzanak el. Todsen megpróbálja tompítani
Schnee vallomásának hatását. Pabst felmentést kér, mert Scwender,
Hoffmann és Weispfenning a kapott parancsért nem felelnek.
Lermon, Lenz védője olyasmire hivatkozik, amit a többiek
nem emeltek ki: egyetlen tanú sem állította, hogy a vádlottak
emberekre lőttek. A vád ezt csak a három túlélő írásbeli
nyilatkozatával kívánta bizonyítani, holott tizennégy hónapja
volt arra, hogy idézésükről gondoskodjék. Halse azonban biztos
a dolgában. "Eck egy tekintélyes U-boot parancsnokot
hívott tanúként, aki maga is sok szövetséges hajót süllyesztett
el. És ez az ember azt mondta, ő soha sem lövetett volna
mentőtutajokra. Eck elveszthette a fejét, ami magyarázat
lehet, de nem változtat azon, hogy hidegvérű gyilkosságot
követett el." Valamennyi vádlott bűnösségének kimondását
kéri.
Stevenson összefoglalja a négynapos tárgyalás anyagát, majd
a bíróság - három angol tiszt, két angol és két görög tengerésztiszt
- tanácskozásra vonul vissza. Másfél óra múlva lépnek ismét
a terembe. Jones tábornok, elnök, közli a határozatot: "Kapitänleutnant
Eck - önt a a bíróság a vád értelmében bűnösnek találta." A "guilty
of the charge" még négyszer hangzik el. Mind bűnös!
Eck nem érti, mi az ítélet. Todsen: "A büntetésről
külön határoznak". Eck: "Ha halálra ítélnek, ugye
agyonlőnek?" "Ne mondjon ilyesmit. Különben is
az ítéletet előbb meg kell erősíteni, és még van kegyelmi
eljárás is".
A védők a büntetés kérdéséhez nyilatkoznak. Mind méltányos,
enyhe ítéletet kér. A bíróság visszavonul, a vádlottakat
kivezetik. Egy órás feszült várakozás, majd egyenként kísérik
őket a terembe. Eck az órájára néz: 17.33 óra, pontosan ilyenkor
fedezték fel a Peleus füstoszlopát. Két katona karját fogva
kíséri, mintha támogatásra szorulna, holott ők elfogultabbak,
mintha róluk volna szó. Jones rezdületlen arccal közli: "The
court sentences you to suffer death by shooting" A tolmács
akadozva fordítja: "A bíróság önt golyó általi halálra
ítéli". Hoffmann és Weispfenning büntetése ugyanaz.
Lenzé életfogytiglani, Schwenderé tizenötévi börtön. Indokolás
nincs. Soha nem tudjuk meg, egyhangúan vagy szótöbbséggel
határoztak, és miért nem tettek különbséget a parancsot adó
Eck és az azt végrehajtó másik két vádlott büntetése közt.
Eck szülei nem voltak ott. A fogházhoz mentek, hogy fiúkkal
végre találkozhassanak. Feltűnt, hogy az őr igazoltatás nélkül
beengedi őket, és a parancsnokot hívja. Le Cornu, az angol
parancsnok nehezen jut szóhoz. "Van már ítélet?" Le
Cornu válasz helyett: "Ha fiúkkal beszélnek, ne nehezítsék
meg a helyzetét. Három hete látom őket, csodálom hősies magatartásukat." "Tehát
halálra ítélték..."
Két éve semmit sem tudtak fiúkról. Most, élete utolsó hat
hetében mindennap találkozhatnak. Eck biztosítja szüleit
is, hogy nem lövetett emberekre. Azok görcsösen ragaszkodnak
a gondolathoz: ha meg kell halnia, legalább tudják, hogy
ez mikor történt, hol van eltemetve. Nem úgy, mintha a többi
harminchatezerrel együtt a tenger nyelte volna el. És még
reménykednek. Todsen Montgomery tábornagyhoz fordul, hogy
az ítéletet ne erősítse meg. November 10-én szóban közlik
vele az elutasítást. A védők nehezen tudják rábírni mindhárom
elítéltet, hogy a tábornagyhoz most már kegyelmi kérelmet
nyújtsanak be.
Eck, aki az egész per során nem volt hajlandó Dönitzet terhelő
védekezéshez folyamodni, halálra szántan is egykori főparancsnokát
védi. November 20-án váratlanul megjelenik az altonai fogházban
Petterson kapitány, aki a nürnbergi vádlott védelmére kér
tőle nyilatkozatot. Megkapja. Eck ismét megerősíti, hogy
soha nem kapott parancsot Dönitztől életmentő eszközök elpusztítására.
Szóban sem hallott tőle utasítást vagy bátorítást arra, hogy
hajótöröttekre lövessen.
Mégis akad, aki halálra ítélt bajtársai megmentésére kész
a nürnbergi perben ennek ellenkezőjét vallani. Heisig főhadnagy,
az U-877-es első tisztje angol hadifogságban értesül az ítéletről.
Hoffmannal együtt hallotta Gotenhafenben Dönitz tanfolyamzáró
beszédét: a Laconia parancs megfelel az U-boot-hadviselés
céljának, ami az ellenséges hajók és legénységük megsemmisítését
követeli.
A főhadnagyot azon a napon repítik Nürnbergbe, amikor Petterson
kapitány Eck ellenkező nyilatkozatát viheti ugyanoda!
November 29-én Jones dandártábornok, a katonai törvényszék
elnöke a börtönben közli az elítéltekkel, hogy Montgomery
elutasította kegyelmi kérelmüket - az ítéletet másnap reggel
végrehajtják.
1945. november 30-án reggel, húsz hónappal és tizenhét nappal
azután, hogy az U-852-es a Peleust elsüllyesztette, az Eck-ügy
utolsó felvonása kezdődött. Dr. Wulf ügyvédet, Meckel fregattkapitányt
- a két védőt -, Le Cornu fogházparancsnokot a három elítélt
olyan "guten morgen"-nel fogadja, mintha ez a reggel
olyan volna, mint a többi. Hat katonai rendőrrel együtt érkeznek
a borsteli lőtérre. A katonai törvényszék részéről senki
sincs ott. A német védőknek minden valószínűtlennek tűnik.
Az elítéltek nyugalma. Ahogy a fiatal angol kapitány, oldalán
földig érő tőrrel, őket is tisztelegve üdvözli, majd közli
Le Cornu-val: "Én vezénylem a kivégző osztagot, Sir".
A dráma utolsó felvonása angol forgatókönyv szerint megy
végbe. Oszlophoz kötözött elítéltek, fehér lap a szív fölött,
egyenként hat-hat lövész. Csak Weispfenning engedi a szemét
bekötni.
Huzinger tábori lelkész utolsó áldása. A kapitány előlép.
Az eddig háttal álló katonák, vezényszavára megfordulnak.
Célra tartanak. Wulf elfordul. A sortűz eldördül. A hirtelen
beállt néma csöndben Wulf különös zajt hall háta mögött.
Mintha valaki sírna. A fiatal kapitány áll ott, kivont tőrét
két kézre fogva tartja maga előtt - és zokog.
Eck szülei nem tudják, hogy fiúk már nem él, amikor levelet
kívánnak neki átadni Altonában. Eck ugyanis előző este Wulf
útján azt közöltette velük kíméletből, hogy az ítéletvégrehajtást
negyvennyolc órával elhalasztották... Le Cornu fogadja őket,
és közli, hogy fiúk bátran halt meg.
Heisig főhadnagy Nürnbergben hetekig nem értesül arról,
hogy Hoffmann bajtársa már nem él. 1946. január 20-án, útban
a tárgyalóterem felé, egy amerikai ferences szerzetes lép
hozzá, és közli vele, hogy az ítéletet már rég végrehajtották
- már három halottat véd. A temetésnek szigorú tilalmakkal
kellett volna megtörténnie. Csak egy lelkész beszélhet, csak
hozzátartozók lehetnek jelen. 1945. december 6-án mégis többszáz
volt tengerész búcsúzott az egykori bajtársaktól az ohldorfi
temetőben.
Mi történt a dráma többi szereplőjével? Schwender a tizenöt
évből hatot töltött le, amikor kegyelmet kapott. Lenz hat
hónap múlva szabadult. Dr. Pabst védő háromnegyed év múlva
öngyilkos lett. Dr. Todsen pontosan három évvel a kivégzés
után, 1948. november 30-án balesetben halt meg. Egy angol
katonai teherautóval karambolozott. Dr. Wulf folytatta ügyvédi
praxisát Hamburgban. Meckel fregattkapitány a szövetségi
haditengrészetbe lépett.
Dönitz, aki áttételesen részese volt Eck tragédiájának,
a nürnbergi perben 10 évi börtönt kapott. Letöltötte. |